WE LIVE BECAUSE THERE'S LOVE

movie music magic football

everybody falls sometimes but love shines on

leave a comment »


เพลง: Revolution
ศิลปิน: Robbie Williams
ถอดความ: Freddie Ljungdurst

ปล่อยหัวใจ อย่าไปฝืนความรู้สึก
อดีตที่เจ็บปวดเธอยังจดจำ
เธอไม่กล้าจะก้าวเดินต่อไป
แต่ฉันรู้ เธอพยายามลืมเลือนมัน

อยู่กับฉัน เรามาร่วมลืมความทรงจำเลวร้ายด้วยกัน
จับมือฉันไว้ เธอต้องเปลี่ยนแปลงมัน

คงเป็นเพราะเธอไม่มีไม่เหลือใคร
คงเป็นเพราะเธอใช้สมองมากกว่าหัวใจ
คงเป็นเพราะรักที่ฝังใจ
เธอจึงไม่เลิกทำร้ายใจตัวเอง

ฉันรับรู้ถึงความเจ็บปวดที่เธอมี
ภาวนาให้มันลบเลือนไปเสียที
น่าจะได้เวลาแล้ว
เวลาที่เธอจะเปลี่ยนแปลงมัน

เมื่อใดที่เธอหมดแรงจะก้าวเดินต่อไป
เมื่อใดที่เธอรู้สึกไม่เหลือใคร
โปรดจำไว้
ชีวิตอาจมีวันที่มืดหม่น
แต่ความรักจะยังคงส่องแสงสดใสรอคอย
รอให้เธอก้าวไปหามัน

ด้วยความรักที่สดใส ด้วยหัวใจที่รุ่มร้อน
เธอจะพบหนทางใหม่ ๆ
ก้าวข้ามเส้นทางนับล้านไมล์ไปไกลสุดฝัน
เพียงแค่เธอกล้าที่จะเปลี่ยนแปลงมัน

รักเก่าคงยังฝังใจ
มันอาจทำให้เธอเปลี่ยนไป
หัวใจเธออาจเย็นชา
หากเลือกเช่นนั้น เธอก็ไม่ต่างจากคนที่ตายไปแล้ว

จงผูกมิตรกับอดีต
ปล่อยมันไว้ที่เดิม
ค้นหาหัวใจตัวเอง
เธอต้องเปลี่ยนแปลงมัน

เธอจะมีแรงก้าวเดินต่อไป
แม้เธออาจไม่เหลือสิ่งใด
จงจำไว้
ชีวิตก็มีบ้างที่ต้องเจ็บช้ำมีน้ำตา
แต่รักจะรอคอยเราอยู่ดั่งของขวัญล้ำค่า

นี่แหละคือช่วงเวลาที่ดี
พาตัวเองออกจากเงามืดของอดีต
โยนความเจ็บปวดทิ้งไป
เลิกคร่ำครวญถึงมัน
เราจะก้าวเดินไปพร้อมกัน
บนหนทางที่มีเราสองคน
คงไม่ยากเกินไปที่จะพบเรื่องราวใหม่ ๆ
คงไม่ยากเกินไปหากหัวใจกล้าจะเปลี่ยนแปลง
คงไม่ยากเกินไป..

Written by ljungdurst

เมษายน 11, 2010 ที่ 12:00

เขียนใน Music

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s

%d bloggers like this: